Adam Zagajewski | 亚当·扎加耶夫斯基

 

 

English

 

WHERE THE BREATH IS

 

 

She stands alone onstage

and has no instrument.

 

She lays her palms upon her breast,

where the breath is born

and where it dies.

 

The palms do not sing

nor does the breast.

 

What sings is what stays silent.

 

trans. © Clare Cavanagh

 

中文

 

呼吸所在

 

 

她独自站在台上

不带一件乐器。

 

她把两只手掌放在胸口,

呼吸从那里诞生

从那里消亡。

 

手掌并不歌唱,

胸口也不。

 

那歌唱的始终保持沉默。

 

翻译 © 史春波

 

more by Adam Zagajewski

Impossible | 不可能

Piano Lesson | 钢琴课

Swifts Storming St. Catherine’s Church | 雨燕冲击圣凯瑟琳教堂

Was It | 是否

It Was a Holiday | 那个假日

Walk Through This Town | 穿行于这座城镇

Butterflies | 蝴蝶

Sunrise Over Cassis | 卡西斯的日出

Three Voices | 三种声音

Moment | 时刻

Blackbird | 黑鸟

Three Angels | 三个天使

Little Waltz | 小华尔兹

Spring 2014

鲁西西 | Lu Xixi

陳滅 | Chan Chi-tak

Ink Painting © 杨键 | Yang Jian