Jean Valentine | 吉恩·瓦伦汀

 

 

English

 

GOD OF ROOMS

for Paul Celan

 

God of rooms, of this room made of taken away
papers and books, of removal, this single
room made of taken-away
empty now, god of empty rooms, god of
one unable to speak, god of turned over boats
in the wind (god of boat and mouth and ear)
listen to someone, be of-you
needful to someone

 

中文

 

房间的上帝

给保罗·策兰

 

房间的上帝,这间被带走之屋的上帝

这些被移动的纸和书,这间

为带走而出现的屋

现在空了,空房间之神,不可

言说之神,倒扣之船之神

在风中(船和嘴巴和耳朵之神)

倾听向某个人,那个因为你

而需要的某个人

 

翻译 © 王家新

 

more by Jean Valentine

Mandelstam | 曼德尔施塔姆

Snow Landscape, In a Glass Globe | 雪景,在玻璃球里

Moon Man | 月亮男人

Do flies remember us | 苍蝇会否记住我们

The Pen |

“As with rosy steps the morn” | “当黎明迈着玫瑰色歩子”

The Missouri Speaks | 密苏里河在说话

Home |

Outside the Frame | 框架之外

“Actuarial File” | “记录在案”

A Bit of Rice | 一些米

About Love | 关于爱

The Needle North | 指北针

We Go Through Our Mother’s Things | 我们拣选母亲的东西

Spring 2016

树才 | Shu Cai

王良和 | Wong Leung-wo

Ink and Brush Painting © 车前子 | Che Qianzi