陳育虹 | Chen Yuhong

 

中文

 

星期天

 

 

這是一個閒置的

星期天    不用上教堂

不用買菜

不用澆盆景    花已經枯萎

巴赫已經奏完最後的

變奏    沒有

工人敲門    水泥墻已經砌好

星際大戰又開始上演

 

這該是原力覺醒的年代    不是

完結篇    天空擁擠如常

沒有天使降臨如雨

多海嘯的海岸線

多棺槨的國界

地鐵會不會再次

槍響    貓在暖爐旁

她雪白的雪一樣的身體會不會融化

 

English

 

SUNDAY

 

 

Empty Sunday

No need for church

No buying vegetables

No need to water potted plants,

their blooms all withered

Bach’s variations

play out a last note  No workers

at the door  The concrete wall’s complete

Star Wars on again

 

The Force should awaken  

but this is not the final chapter  

The sky crowded as ever

No angel descends like rain

This coastline, so many tsunamis

These borders, so many coffins

Will the subway ring once more

with gunshots  By the stove the cat

warms her snowy coat

Will it melt

 

trans. © Diana Shi & George O’Connell

 

more by Chen Yuhong

讓雨 | May the Rain

換季 | Change of Season

梔子 | Cape Jasmine

蜻蜓賦格曲 | Dragonfly Fugue

築巢 | Nest Building

水 · 蛇 | Water, Snake

日安 · 憂鬱 | Good Morning Melancholy

彈撥爾 | Tanbur

不忘記 | Won’t Forget

白玫瑰 | White Rose

想念 | Longing

Winter 2017-18

Nikola Madzirov | 尼古拉·馬茲洛夫

楊鍵 | Yang Jian

Paintings © 多多 | Duo Duo